波多野结衣办公室双飞_制服 丝袜 综合 日韩 欧美_网站永久看片免费_欧美一级片在线免费观看_免费视频91蜜桃_精产国品一区二区三区_97超碰免费在线观看_欧美做受喷浆在线观看_国产熟妇搡bbbb搡bbbb_麻豆精品国产传媒

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 翻譯經(jīng)驗

新版《環(huán)境保護法》(雙語)

[ 2014-05-20 13:45] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

 

第二章 監(jiān)督管理

Chapter II Supervision and Management

第十三條 縣級以上人民政府應(yīng)當(dāng)將環(huán)境保護工作納入國民經(jīng)濟和社會發(fā)展規(guī)劃。

Article 13. The people's governments at or above the county level shall include environmental protection work into their respective economic and social development planning.

國務(wù)院環(huán)境保護主管部門會同有關(guān)部門,根據(jù)國民經(jīng)濟和社會發(fā)展規(guī)劃編制國家環(huán)境保護規(guī)劃,報國務(wù)院批準(zhǔn)并公布實施。

The competent environmental protection administration under the State Council shall develop national environmental protection plan in accordance with national economy and social development plan, and submit to State Council for approval and issuance for implementation.

縣級以上地方人民政府環(huán)境保護主管部門會同有關(guān)部門,根據(jù)國家環(huán)境保護規(guī)劃的要求,編制本行政區(qū)域的環(huán)境保護規(guī)劃,報同級人民政府批準(zhǔn)并公布實施。

The competent environmental protection administrations of local people's governments at or above the county level shall, in conjunction with other relevant departments, develop the environmental protection plans applicable for their respective jurisdictions in accordance with the national environmental protection plan, and submit to people's governments at the same level for approval, and thereafter the promulgation for implementation.

環(huán)境保護規(guī)劃的內(nèi)容應(yīng)當(dāng)包括生態(tài)保護和污染防治的目標(biāo)、任務(wù)、保障措施等,并與主體功能區(qū)規(guī)劃、土地利用總體規(guī)劃和城鄉(xiāng)規(guī)劃等相銜接。

The environmental protection plans shall include objectives, tasks and safeguarding measures, etc. for ecological environmental protection and environmental pollution prevention and control, and shall align with the planning on main functional zones, overall land use, and urban and rural development.

第十四條 國務(wù)院有關(guān)部門和省、自治區(qū)、直轄市人民政府組織制定經(jīng)濟、技術(shù)政策,應(yīng)當(dāng)充分考慮對環(huán)境的影響,聽取有關(guān)方面和專家的意見。

Article 14. When developing economic and technical policies, relevant departments of the State Council and people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall take into full account their environmental impacts, and solicit opinions from experts and relevant stakeholders.

第十五條 國務(wù)院環(huán)境保護主管部門制定國家環(huán)境質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。

Article 15. The competent department of environmental protection administration under the State Council shall establish national standards for environment quality.

省、自治區(qū)、直轄市人民政府對國家環(huán)境質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)中未作規(guī)定的項目,可以制定地方環(huán)境質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn);對國家環(huán)境質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)中已作規(guī)定的項目,可以制定嚴(yán)于國家環(huán)境質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)的地方環(huán)境質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。地方環(huán)境質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)當(dāng)報國務(wù)院環(huán)境保護主管部門備案。

The people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government may establish their local environment quality standards for items not specified in the national standards for environment quality, and develop more stringent standards with regard to items already specified in the national standards. Local environmental quality standards shall be reported to the competent department of environmental protection administration under the State Council for the record.

國家鼓勵開展環(huán)境基準(zhǔn)研究。

The State encourages researches and studies of environmental baselines.

第十六條 國務(wù)院環(huán)境保護主管部門根據(jù)國家環(huán)境質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)和國家經(jīng)濟、技術(shù)條件,制定國家污染物排放標(biāo)準(zhǔn)。

Article 16. The competent department of environmental protection administration under the State Council shall, in accordance with the national standards for environment quality and the country's economic and technological conditions, establish the national standards for the discharge of pollutants.

省、自治區(qū)、直轄市人民政府對國家污染物排放標(biāo)準(zhǔn)中未作規(guī)定的項目,可以制定地方污染物排放標(biāo)準(zhǔn);對國家污染物排放標(biāo)準(zhǔn)中已作規(guī)定的項目,可以制定嚴(yán)于國家污染物排放標(biāo)準(zhǔn)的地方污染物排放標(biāo)準(zhǔn)。地方污染物排放標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)當(dāng)報國務(wù)院環(huán)境保護主管部門備案。

The people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government may establish their local standards for the discharge of pollutants for items not specified in the national standards; and develop more stringent standards with regard to items already specified in the national standards. Local pollutants discharge standards shall be reported to the competent department of environmental protection administration under the State Council for the record.

第十七條 國家建立、健全環(huán)境監(jiān)測制度。國務(wù)院環(huán)境保護主管部門制定監(jiān)測規(guī)范,會同有關(guān)部門組織監(jiān)測網(wǎng)絡(luò),統(tǒng)一規(guī)劃國家環(huán)境質(zhì)量監(jiān)測站(點)的設(shè)置,建立監(jiān)測數(shù)據(jù)共享機制,加強對環(huán)境監(jiān)測的管理。

Article 17. The State shall establish and improve the environmental monitoring system. The competent departments of environmental protection administration under the State Council shall formulate monitoring standards, and shall, in conjunction with relevant departments, organize a monitoring network, unify the planning of national environmental quality monitoring stations (posts), set up information sharing system for monitoring data, and strengthen the management of environmental monitoring.

有關(guān)行業(yè)、專業(yè)等各類環(huán)境質(zhì)量監(jiān)測站(點)的設(shè)置應(yīng)當(dāng)符合法律法規(guī)規(guī)定和監(jiān)測規(guī)范的要求。

Environmental quality monitoring stations (posts) of relevant industries and professions shall be established in compliance with relevant laws, regulations and monitoring standards.

監(jiān)測機構(gòu)應(yīng)當(dāng)使用符合國家標(biāo)準(zhǔn)的監(jiān)測設(shè)備,遵守監(jiān)測規(guī)范。監(jiān)測機構(gòu)及其負(fù)責(zé)人對監(jiān)測數(shù)據(jù)的真實性和準(zhǔn)確性負(fù)責(zé)。

Monitoring agencies shall use monitoring equipment in conformity with national standards, and comply with monitoring standards. The persons in charge of the monitoring agencies shall be responsible for the truthfulness and accuracy of their monitoring data.

第十八條 省級以上人民政府應(yīng)當(dāng)組織有關(guān)部門或者委托專業(yè)機構(gòu),對環(huán)境狀況進行調(diào)查、評價,建立環(huán)境資源承載能力監(jiān)測預(yù)警機制。

Article 18. The people's governments at or above the provincial level shall organize relevant departments or entrust professional institutions to make an investigation and an assessment of the environmental situation, and establish a monitoring and warning system for environmental resources carrying capacity.

第十九條 編制有關(guān)開發(fā)利用規(guī)劃,建設(shè)對環(huán)境有影響的項目,應(yīng)當(dāng)依法進行環(huán)境影響評價。

Article 19. Compilation of draft development plans and construction of projects with environmental impacts shall be subject to environmental impact assessment in accordance with the law.

未依法進行環(huán)境影響評價的開發(fā)利用規(guī)劃,不得組織實施;未依法進行環(huán)境影響評價的建設(shè)項目,不得開工建設(shè)。

Development plans without environmental impact assessment developed in accordance with the law are prohibited to be implemented. Construction projects without environmental impact assessment developed in accordance with the law shall not commence to construct.

第二十條 國家建立跨行政區(qū)域的重點區(qū)域、流域環(huán)境污染和生態(tài)破壞聯(lián)合防治協(xié)調(diào)機制,實行統(tǒng)一規(guī)劃、統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)、統(tǒng)一監(jiān)測、統(tǒng)一的防治措施。

Article 20. The State shall establish inter-jurisdiction joint prevention and control coordination mechanism for environmental pollution and ecological damage of key regions and river basins to implement unified planning, standards, monitoring and prevention and control measures.

前款規(guī)定以外的跨行政區(qū)域的環(huán)境污染和生態(tài)破壞的防治,由上級人民政府協(xié)調(diào)解決,或者由有關(guān)地方人民政府協(xié)商解決。

Inter-jurisdiction environmental pollution and ecological damage other than defined in the preceding paragraph of the provisions shall be resolved by coordination at higher level people’s government or consultation from relevant department of local people's governments.

第二十一條 國家采取財政、稅收、價格、政府采購等方面的政策和措施,鼓勵和支持環(huán)境保護技術(shù)裝備、資源綜合利用和環(huán)境服務(wù)等環(huán)境保護產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。

Article 21. The State adopts policies and measures in terms of fiscal assistance, taxation, prices and government procurement to encourage and support the environmental industries such as environmental protection equipment, comprehensive utilization of resources technics, environmental services and etc.

第二十二條 企業(yè)事業(yè)單位和其他生產(chǎn)經(jīng)營者,在污染物排放符合法定要求的基礎(chǔ)上,進一步減少污染物排放的,人民政府應(yīng)當(dāng)依法采取財政、稅收、價格、政府采購等方面的政策和措施予以鼓勵和支持。

Article 22. Where enterprises, public institutions and other producers and business operators achieve further pollution reduction beyond statutory discharge standards, relevant people's governments shall extend encouragement and support thereto with policies and measures in terms of fiscal assistance, taxation, prices, government procurement, etc. in accordance with the law.

第二十三條 企業(yè)事業(yè)單位和其他生產(chǎn)經(jīng)營者,為改善環(huán)境,依照有關(guān)規(guī)定轉(zhuǎn)產(chǎn)、搬遷、關(guān)閉的,人民政府應(yīng)當(dāng)予以支持。

Article 23. Where enterprises, public institutions and other producers and business operators, with the aim of improving the environment, shift business lines or relocate business premises or close down in accordance with the requirements, relevant people's governments shall provide support.

第二十四條 縣級以上人民政府環(huán)境保護主管部門及其委托的環(huán)境監(jiān)察機構(gòu)和其他負(fù)有環(huán)境保護監(jiān)督管理職責(zé)的部門,有權(quán)對排放污染物的企業(yè)事業(yè)單位和其他生產(chǎn)經(jīng)營者進行現(xiàn)場檢查。被檢查者應(yīng)當(dāng)如實反映情況,提供必要的資料。實施現(xiàn)場檢查的部門、機構(gòu)及其工作人員應(yīng)當(dāng)為被檢查者保守商業(yè)秘密。

Article 24. Competent environmental protection administrations of the people ’s governments at or above the county level, environmental supervisory institutions entrusted thereof and other departments that are responsible for environmental supervision and administration shall be entitled to carry out on-site inspection of the enterprises, public institutions and other producers and business operators that discharge pollutants. The units inspected shall truthfully report relevant situations and provide necessary information. The departments, institutions and staff thereof that conduct on-site inspection shall keep confidential the business secrets of the units inspected.

第二十五條 企業(yè)事業(yè)單位和其他生產(chǎn)經(jīng)營者違反法律法規(guī)規(guī)定排放污染物,造成或者可能造成嚴(yán)重污染的,縣級以上人民政府環(huán)境保護主管部門和其他負(fù)有環(huán)境保護監(jiān)督管理職責(zé)的部門,可以查封、扣押造成污染物排放的設(shè)施、設(shè)備。

Article 25. Where enterprises, public institutions and other producers and business operators discharge pollutants in violation of laws and regulations, which may cause potential severe pollution, competent environmental protection administrations of the people’s governments at or above the county level and other departments that are responsible for environmental supervision and administration may seal up and detain the facilities and equipment that discharge pollutants.

第二十六條 國家實行環(huán)境保護目標(biāo)責(zé)任制和考核評價制度。縣級以上人民政府應(yīng)當(dāng)將環(huán)境保護目標(biāo)完成情況納入對本級人民政府負(fù)有環(huán)境保護監(jiān)督管理職責(zé)的部門及其負(fù)責(zé)人和下級人民政府及其負(fù)責(zé)人的考核內(nèi)容,作為對其考核評價的重要依據(jù)。考核結(jié)果應(yīng)當(dāng)向社會公開。

Article 26. The State adopts environmental protection target accountability and performance evaluation system. People's governments at or above the county level shall incorporate the fulfillment of environmental protection target as an appraisal criteria into the performance evaluation system for the departments with environmental supervision responsibilities at the same level government and their responsible persons, as well as performance evaluation for the lower level governments and their responsible persons. The evaluation results shall be made public.

第二十七條 縣級以上人民政府應(yīng)當(dāng)每年向本級人民代表大會或者人民代表大會常務(wù)委員會報告環(huán)境狀況和環(huán)境保護目標(biāo)完成情況,對發(fā)生的重大環(huán)境事件應(yīng)當(dāng)及時向本級人民代表大會常務(wù)委員會報告,依法接受監(jiān)督。

Article 27. The people's governments at or above the county level shall report, on an annual basis, the environmental conditions and the completion of environmental protection targets to the people's congress at the same level or its standing committee. They shall also promptly make reports to the standing committee of the people’s congress at the same level on major environmental incidents, and receive supervision in accordance with the law.

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
波多野结衣办公室双飞_制服 丝袜 综合 日韩 欧美_网站永久看片免费_欧美一级片在线免费观看_免费视频91蜜桃_精产国品一区二区三区_97超碰免费在线观看_欧美做受喷浆在线观看_国产熟妇搡bbbb搡bbbb_麻豆精品国产传媒
朝桐光av在线| 亚洲欧美日韩精品久久久久| 日韩电影在线一区| 中文字幕99页| 欧美三级在线视频| 亚洲精品国产一区二区精华液| 成人一区二区三区在线观看| 国产18无套直看片| 久久久久久日产精品| 九色综合狠狠综合久久| 国产高清一区二区三区四区| 精品久久一区二区| 美国毛片一区二区| www.av天天| 久久青草国产手机看片福利盒子 | 欧美亚洲动漫精品| 亚洲乱码国产乱码精品精小说| 99精品黄色片免费大全| 91黄视频在线| 亚洲一区二区三区精品在线| 亚洲视频天天射| 日韩一区二区三区电影| 六月婷婷色综合| www.涩涩爱| 亚洲国产精品成人综合| eeuss鲁片一区二区三区在线观看| 日本精品一区二区三区四区的功能| 一区二区三区.www| 免费看毛片的网站| 欧美成人精品二区三区99精品| 精品一区二区日韩| 登山的目的在线| 亚洲男同1069视频| 久久久久久婷婷| 欧美tk丨vk视频| 国产精品自拍在线| 日本精品视频一区二区| 午夜一区二区三区视频| av女人的天堂| 中文字幕中文字幕在线一区 | 26uuu国产日韩综合| 国产麻豆精品theporn| 国产97免费视频| 亚洲自拍另类综合| 永久免费看mv网站入口78| 国产欧美日韩久久| 91麻豆国产精品久久| 日韩欧美你懂的| 国产a级毛片一区| 欧美日本在线一区| 黄色小说综合网站| 91福利在线观看| 奇米亚洲午夜久久精品| 永久av免费网站| 亚洲午夜精品久久久久久久久| 短视频在线观看| 中文字幕av一区二区三区免费看| 91日韩精品一区| 欧美mv和日韩mv的网站| 成人免费看的视频| 欧美一区二区三区免费视频| 国产精品一级黄| 欧美日韩国产高清一区二区三区| 精品一区二区三区免费观看| 91福利国产成人精品照片| 免费看精品久久片| 国产精品 欧美激情| 日韩av一级电影| 日本精品人妻无码77777| 日韩二区三区四区| 麻豆精品一区二区三区视频| 日韩高清在线电影| 手机在线免费看毛片| 日本特黄久久久高潮| 色综合久久九月婷婷色综合| 男女视频一区二区| 色94色欧美sute亚洲13| 精品一区二区三区免费播放 | 成人听书哪个软件好| 欧美一二区视频| av日韩在线网站| 久久久久久电影| 欧美肉大捧一进一出免费视频| 国产精品成人一区二区艾草| 人妻熟女aⅴ一区二区三区汇编| 亚洲人成影院在线观看| 日韩毛片无码永久免费看| 亚洲成人动漫在线观看| 久久精品视频免费在线观看| 精品一区二区av| 91精品蜜臀在线一区尤物| av不卡免费电影| 久久久精品影视| 一出一进一爽一粗一大视频| 亚洲激情第一区| 秋霞欧美一区二区三区视频免费| 日本不卡一二三| 欧美色图激情小说| 成人h精品动漫一区二区三区| 久久综合久久鬼色中文字| 娇妻高潮浓精白浆xxⅹ| 亚洲女女做受ⅹxx高潮| 顶臀精品视频www| 国产米奇在线777精品观看| 日韩欧美国产一区二区在线播放| 人妻 丝袜美腿 中文字幕| 亚洲男人的天堂av| 国产三级国产精品国产国在线观看 | 成人手机电影网| 久久精品免费在线观看| 最近中文字幕免费视频| 日韩电影在线看| 69堂精品视频| 亚洲视频 中文字幕| 亚洲一区二区三区不卡国产欧美| 色老汉一区二区三区| 成人av在线资源| 国产精品不卡视频| 九九热最新地址| 成人免费视频网站在线观看| 中文字幕高清一区| 四虎884aa成人精品| 国产精品1区2区3区在线观看| 欧美α欧美αv大片| 日韩精品卡通动漫网站| 日本不卡一区二区三区| 日韩欧美国产午夜精品| 国产精品无码永久免费不卡| 日韩av高清在线观看| 日韩免费看网站| 四虎国产精品成人免费入口| 九九精品视频在线看| 久久久久久免费网| 欧美性生给视频| 成人免费毛片a| 亚洲精品视频在线| 欧美日韩情趣电影| 精品影片一区二区入口| 奇米精品一区二区三区在线观看 | 3atv在线一区二区三区| www.88av| 麻豆国产欧美日韩综合精品二区| 欧美精品一区二区三区蜜臀| 免费看日本黄色片| 国产精品亚洲成人| 国产精品久久久久久久蜜臀| 91久久国产综合久久| zjzjzjzjzj亚洲女人| 丝袜美腿亚洲一区二区图片| 日韩精品影音先锋| 国产三级短视频| 成人18精品视频| 亚洲午夜久久久久久久久电影网| 717成人午夜免费福利电影| 国产精品扒开腿做爽爽| 国产精品夜夜嗨| 亚洲免费资源在线播放| 3d动漫精品啪啪| 丁香激情五月少妇| 成人h精品动漫一区二区三区| 亚洲一区二区三区四区在线观看 | 中文字幕一区二区三区蜜月| 日本韩国精品一区二区在线观看| 人妻 丝袜美腿 中文字幕| 美国十次综合导航| 国产精品久久久久久福利一牛影视| 欧日韩精品视频| 日韩一级视频在线观看| 丁香婷婷综合色啪| 亚洲一区二区三区四区在线观看| 精品美女一区二区三区| 九九热最新地址| 老司机免费视频| 国产麻豆一精品一av一免费| 一区二区三区在线视频免费| 日韩欧美国产不卡| 黄视频网站免费看| 波多野结衣视频播放| 国产成人精品午夜视频免费| 亚洲高清视频在线| 国产亚洲女人久久久久毛片| 精品视频资源站| 国产人妻大战黑人20p| 被黑人猛躁10次高潮视频| 免费av成人在线| 亚洲丝袜精品丝袜在线| 日韩欧美一二三| 色哟哟一区二区三区| 超碰97人人干| 91蜜桃婷婷狠狠久久综合9色| 精品在线免费视频| 一区二区三区精品在线观看| 久久久三级国产网站| 欧美美女直播网站| 日本激情视频一区二区三区| 久久精品女同亚洲女同13| 成人h动漫精品| 极品少妇一区二区三区精品视频| 亚洲综合免费观看高清在线观看 | 日本高清www|